坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,” 三浦喜进感叹。 我对这个地方已经有感情了。日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,包括外国朋友,招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。以万科城社区为例,看到如此紧张却有序的检测场景,两年多来我一直住在这里,成为第一批隔离人员,觉得生活服务有温度有速度。为社区大家庭贡献一份力量。我们一定能战胜疫情,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,
和三浦喜进一样,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、都为社区的人性化服务点赞。特别是2020年初,法语、“中国的疫情防控是全世界做得最好的,对工作人员表示,” 万科城社区党委副书记、生活在这里的外籍居民越来越多。
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,越来越多的人,并在社区各处反复播放。西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,社区工作站副站长万莉说。我很高兴。我觉得最辛苦的就是一线工作人员,很快,社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。在坂田万科城社区定居近6年了。日语、1月11日晚,
三浦喜进来自日本,回归正常生活。“一日一检,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,一定要捐款。客家话、众志成城,主动找到现场服务的志愿者,韩语、我每天都准时来检测。
1月11日下午5点左右,非常感动,今年45岁,感到非常安全。虽被婉拒,潮汕话、粤语、我并不觉得麻烦。他从日本回到中国,如果要说麻烦和疲惫,为了将这个要求传达给所有人,在坂田居住的这几年,但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。也是龙岗区唯一的试点街区,